Jul 13, 2019

lyrics : suzuki airi - escape

Escape

IDENTITY
Kimi he hibike kono merodii
Zutto koko de utatteta yo
Let this melody resonate with you
I've been singing it right there for a long time

Unmei wo shinjiteru toka
Hitsuzen wa nai toka
Sonna rongi wa mou akita no
Mekuri mekuru jinsei
Yomenai shinario ni
Tokidoki oresou ni naru kedo
I've become tired with debates such as
Believing in destiny or
Thinking that things are inevitable
Even though sometimes I feel like falling
Not being able to read the scenarios
Of that constantly moving life

I know Sono saki no rasuto de wa
Kimi to warai atteitai
I know That anyway, in the end
I want to be able to laugh with you

Kimi he todoke kono merodii
Itsumo senaka oshiteiru yo
Sore ga michibikareta aidentiti
Dare to kuraberu no demo naku
Watashi nari no zettaichi de
Orijinaru no ai wo kimi ni tsutaetai
Let this melody resonate with you
I'll always have your back
Because my identity led me to (this path)
It's not about comparing to anyone
In my own absolute uniqueness
I want to convey an original love to you

Teisai ga yuusen da toka
Suuji wo dasu toka
Aru teido wa rikai suru kedo
Jidai shidai de utsurou
Kachikan ni sugatte
Daijina mono naku shitakunai no 
Putting priority on my appearance or
Give out numers
I understand that to some extent
But let's move according to the period
and to my sense of values
Because I don't want to lose the things that matters

I feel Rikutsu yori mo haato ni
Mimi wo katamuketeitai
I feel I want to listen
my heart more than the logic

Atari mae wo utagatte mite
Hajimete mieru tashikana koto
Sekai wa kanousei de michiteiru
Moshimo michi ni mayotta nara
Kimi ga warau hou wo erabu
Toushindai no negai janakya imi ga nai
Let's doubt the obvious
And see certain things for the first time
The world is full of possibilities
And if I end up losing my way
I'll chose the one where you're laughing
It's meaningless if it's not a wish greater than life

I ring the bell (kokoro no oto wo)
Watashi rashiku ne mirai he
Day by day Koushin shitai
I ring the bell (the sound of my heart)
Let's move to the future in my own way
Day by day I want to improve

Tarinai mono nante nani mo nai
Kimi no koe ga kikoeru kara
There's nothing I'm lacking of
Because I can hear your voice

Kimi he todoke kono merodii
Itsumo senaka oshiteiru yo
Sore ga michibikareta aidentiti
Dare to kuraberu no demo naku
Watashi nari no zettaichi de
Orijinaru no ai wo kimi ni tsutaetai
Let this melody resonate with you
I'll always have your back
Because my identity led me to (this path)
It's not about comparing to anyone
In my own absolute uniqueness
I want to convey an original love to you

DAYLIGHT

THE BRAND NEW LOOK


Watashi no Migigawa
Atto isshun jikan tomatta yo
Kauntaa no sumi
Negitan shio yaiteru to butsukaru
Anata no ude
Time stopped for a small bit
When our arms bumped
while cooking a beef tongue
on the corner of the counter

Baito owari oniku ni tsuraretekita keredo
Okashii na fureru tabi mune ga
Aburarete
You asked me out after our shift
It's funny how my chest shakes
Whenever we touch a bit
Aa, sou ka
Anata wa hidari kiki
Suwaru tokoro kangae nakucha
Dokidoki shichau naa
Ah, that's right
You're left-handed
We have to think about where to sit
Makes my heart pump

Chotto ooki na anata no te
Yakimono wa otoko no shigoto datte
Itsumo itte kureteru kedo
Anata wa zutto tabeteru
With your bigger hands
You always say "Cooking the meat
Is the guy's job"
But you're always eating

Kitto anata watashi tomadoi
Kizuite nai?
Tabe na yo to mujaki ni sekasu koe
Kogasarete
Didn't you notice
How confused I was?
Your scorched voice
Innocently telling me "Eat more"

Aa, nande
Teeburu janai no
Keisan? Masaka aete? Kore wa
Nerattetari shite ne
Ah, why
It's not a table setting?
Was it calculated?
Please let it be

Chotto wa yuuki dashite mite
Kokuhaku wa otoko no shigoto datte
Itsumo itte kureteru kedo
Anata wa zutto matteru
Please be a bit more brave
I was always told that the confessions
Was the guy's work but
You keep on waiting

Itsumo youki na anata demo
Honki miseta toki wa shinken
Sonna yokogao miserarecha
Yappa nikumenai yo na
Even you who's always so cheerful
You're pretty serious when you show your true face
Of course I can't get to hate you
After having seen that profile

Chotto ooki na anata no te
Yakimono wa otoko no shigoto datte
Kakko tsukanai toko ga suki
Anata wo zutto matteru
"Kondo wa doko ikou ka"
With your bigger hands
You always say "Cooking the meat is the guy's job"
I love that you're always so natural
You keep on waiting
"When should we go next time?"

No comments:

Post a Comment