lyrics: buono! - partenza

1. Partenza ~Let's Go!!~
Buono! Let's go!!!
Buono! Let's go!!!
Buono! Let's go!!!
Buono! Let's go!!!
Tachiagaru koto
Osorenai de
N'aies pas peur
De te relever

Hey!!!
Nayami ya sutoresu
Marumete gomibako shuutingu game
Kinou no shippai
"yarakashi chatta"
Waratte gomakashi it's ok
Ashimoto miru yori mirai wo miyou yo sougankyou
Chikaku ni miete mo todokanai
Sonna ni yononaka amaku nai
Hey!!!
Ecrase tes inquiétudes et ton stress
Et jette-les à la poubelles, fais-en un shooting game
Les erreurs d'hier
"J'ai tout raté"
Ris-en, ce n'est pas grave
Ne regarde pas tes pieds, regarde l'avenir à travers des jumelles
Cela semble près mais tu ne peux pas encore l'atteindre
Le monde n'est pas aussi simple que ça

Aau!!
Atama kushakusha ni shinagara
Aau!!
Hiiru oreru kurai jidan da
Aau!!
Yatte rarenai mou puripuri
Aau!!
Soredemo maketakunai kara
Ow!!
En secouant la tête
Ow!!
J'ai tapé du pied jusqu'à casser mes talons
Ow!!
Je ne peux plus tenir, j'en ai assez
Ow!!
Mais je n'ai pas envie d'abandonner

Let's go let's go let's go 2 new world
Let's go let's go let's go 2 new world
Let's go let's go let's go 2 new world
Let's go let's go let's go 2 new world

Nani ga atte mo akiramenaide
Jibun wo saigo made shinjite
Dare ka ni dame to iwareta tte
Susunde yuku no saa
Peu-importe les circonstances, n'abandonne pas
Crois en toi jusqu'à la fin
Ne laisse personne te dire que ce n'est pas possible
Fonce

Let's go let's go let's go mae e
Let's go let's go let's go mirai e
Let's go let's go let's go jibun de
Aruite yukun da
Let's go let's go let's go En avant
Let's go let's go let's go Vers l'avenir
Let's go let's go let's go Avance
seul(e)

Go! Go! Go! Go!...
Hey!!!
Chotto matte konna jikan
Kanzen nebou de suppin jaan
Totte oki no saishuu heiki
Sangurasu de henshin
Jikan maniaeba girigiri seefu
Tenshon takame na girl de yeah!!!
Kaidan dasshu de kakejou ga ro
Tsuide ni jinsei kake noborou
Hey!!!
Attends un peu, regarde l'heure
J'ai trop dormi et je ne me suis pas maquillée
Il est temps de sortir mon arme de la dernière chance
Des lunettes de soleil pour la transformation
Si je peux y arriver à temps, ça ira
L'excitation monte très vite pour cette fille, yeah!!!
Je dévale les escaliers à toute vitesse
En grimant les marches de la vie aussi

Aau!!
Mainichi okorarete bakkari
Aau!!
Kakurete guchi wo tsubuyaitari
Aau!!
Atama de wa nangoku ni toubou
Aau!!
Soredemo nigetakunai kara
Ow!!
On me cris dessus tous les jours
Ow!!
Je me cache et bougonne
Ow!!
Dans ma tête, je me suis déjà envolée pour les tropiques
Ow!!
Mais je ne veux pas m'enfuir

Let's go let's go let's go 2 new world
Let's go let's go let's go 2 new world
Let's go let's go let's go 2 new world
Let's go let's go let's go 2 new world

Kime ta michi saa mune wo hatte
Jibun rashiku ima arukidashite
Mayoi ya fuan wa nugi sa tte
Susun de yukun da
Allez, lève la tête et marche
Sur cette route que tu as toi-même choisi
Laisse tes hésitations et ton incertitude de côté
Et fonce

Let's go let's go let's go mae e
Let's go let's go let's go mirai e
Let's go let's go let's go shinjite
Aruite yukun da
Let's go let's go let's go En avant
Let's go let's go let's go Vers l'avenir
Let's go let's go let's go Crois en toi
et marche

Soredemo namida no yoru wa
Watashi ga mahou kakete ageru...
S'il y a encore des nuits où tu pleures
Je ferai un voeu pour toi...

Hey!!!
Ima noritai narate wo agete
Saa buono! Roketto ni tsukamatte rettsugoo!!!!!
Hey!!!
Si tu veux t'accrocher à une planche maintenant, lève les mains
Allez, accroches-toi à la roquette Buono! et let's go!!!!!

Go! Go! Go! Go!...
7...6...5...
4...3...2...
We have ignition
Nani ga atte mo akiramenaide
Jibun wo saigo made shinjite
Dare ka ni dame to iwareta tte
Susunde yuku no saa
Peu-importe les circonstances, n'abandonne pas
Crois en toi jusqu'à la fin
Ne laisse personne te dire que ce n'est pas possible
Fonce

Let's go let's go let's go mae e
Let's go let's go let's go mirai e
Let's go let's go let's go jibun de
Aruite yukun da
Let's go let's go let's go mae e
Let's go let's go let's go mirai e
Let's go let's go let's go shinjite
Aruite yukun da

Let's go let's go let's go En avant
Let's go let's go let's go Vers l'avenir
Let's go let's go let's go Avance
seul(e)
Let's go let's go let's go En avant
Let's go let's go let's go Vers l'avenir
Let's go let's go let's go Crois en toi
et marche

Buono! Let's go!!!
Buono! Let's go!!!
Buono! Let's go!!!
Buono! Let's go!!!

2. Zassô no Uta
(détails | scans | profils et poster | événements et goodies | sorties liées | paroles | fancalls)

3. FrankincenseΨ
(Chanson solo de Miyabi NATSUYAKI)

4. my alright sky
Tsuraitoki waratte gomakashite
Uso wo tsuite itan da
Sonnan ja dare mo kizuite wa kurenai tte koto
Shitte ita no ni ne
Lorsque je ressentais de la peine
J'ai menti et je l'ai caché par un rire
Même si je savais
Que personne ne le remarquerais si je le faisais

Koi wo shite mo itsumo umaku ikanai no wa
Dare no sei demo naitte wakatte iru kedo mou
Sabishikute kurushikute mune ga harisake sou de ah
Dou shiyou my heart is broken again!
Je sais que ce n'est de la faute de personne
Si l'amour ne marche jamais avec moi
Mais je me sens si seule, cela me fait si mal que mon coeur est sur le point d'exploser, ah
Que faire, my heart is broken again!

Taiyou ga kono koi ga mabushi sugite
Itoshi kata mo tsutae kata mo wakarazu ni iru kedo
Sono mama de iin da yo "you would be alright"
Sora ga waratte iru kara
Ima wa tada sunao na kimochi wo ieru
Anata ni aitai anata ni
Ce soleil, cet amour est si brillant
Que je ne sais comment t'aimer, comment te le dire
Mais les choses sont bien comme elles sont "you would be all right"
Le ciel sourit
Je peux à présent te dire comment je me sens
Tu me manques, toi

Yofuke ni kyuu ni me ga sametara
Higashi no sora hohoen deru
Kurayami sagashi tsuzukete ita
Kotae ga sotto
Me no mae hirogatteku
Lorsque je me réveille soudainement la nuit
Le ciel à l'est est en train de sourire
La réponse que je cherchais
Dans le noir depuis tout ce temps
S'étend silencieusement devant moi

Koi wo shita no wa tada no guuzen nanda natte
Omotte ta kedo
Mou nigeru no owari ni shinaku cha
Tesaguri, michi ni mayotte
Namida ga afurete ki te mo
Aruku yo my heart is pumping again!
Je pensais que tomber amoureuse de toi
N'était qu'une coïncidence
Mais je dois arrêter de m'enfuir maintenant
Même si je me perds à tâtonner
Et que je suis remplie de larmes
Je continuerais de marcher, my heart is pumping again!

Taiyou ni itsuka hokoreru you ni
Itoshi kata wo tsutae kata wo
Ma nande yukitai yo
Kimi ga oshiete kure ta "one love"
Sora ga mite te kureru kara
Mune no oku no heya de taisetsu ni suru yo
Anata ni arigatou anata ni
J'apprendrais
Comment t'aimer, comment te le dire
Pour que le soleil soit fier de moi un jour
Le ciel regarde
Ce "one love" que tu m'as appris
Alors je vais prendre soin de cette partie dans mon coeur
Merci, à toi

Ame nara
Nakete ki chau
Hikari sae mo todokanai
Soredemo aoi sora
Soko ni arukoto wasurenai wasurenai
My alright sky!
Lorsqu'il pleut
J'ai envie de pleurer
Je ne peux même pas apercevoir la lumière
Mais je n'oublierais pas, je n'oublierais pas
Que le ciel bleu est toujours là
My alright sky

Taiyou ga kono koi ga mabushi sugite
Itoshi kata mo tsutae kata mo wakarazu ni iru kedo
Sono mama de iin da yo "you would be alright"
Sora ga waratte iru kara
Ima wa tada sunao na kimochi wo ieru
Anata ni aitai
Anata ni aitai yo
Ce soleil, cet amour est si brillant
Que je ne sais comment t'aimer, comment te le dire
Mais les choses sont bien comme elles sont "you would be all right"
Le ciel sourit
Je peux à présent te dire comment je me sens
Tu me manques
Tu me manques

5. Natsu Dakara!
(détails | scans | profils et poster | événements et goodies | sorties liées | paroles | fancalls)

6. Kia Ora Gracias Arigatô
(Chanson solo de Momoko TSUGUNAGA)

7. JUICY HE@RT
(détails | scans | profils et poster | événements et goodies | sorties liées | paroles | fancalls)

8. 1/3 no Junjô na Kanjô
Kowareru hodo aishite mo sanbu no ichi mo tsutawaranai
Junjou na kanjou wa karamawari I love you sae ienai de iru My heart
Je t'aime du fond du coeur mais je ne peux même pas t'en avouer 1/3
Mes sentiments innocents ne mènent nulle part, je n'arrive même pas à te dire que je t'aime, my heart

Nagakute nemurenai yoru ga kimi e no omoi
"Sore wa koi nan desu" to sasayaku yo
Tomedonaku katari kakeru yureru kodou wa
Binetsu majiri no tameiki e to kawaru
Les nuits sont trop longues et je n'arrive pas à dormir, je pense à toi
Je murmure "C'est de l'amour"
Mon coeurt bat, sentant cet amour constamment
Mais il tourne en un énorme soupir

Give me smile and shine days
Kimi no smile de
Itetsuku yoru no samu sa mo Good koraerareru
Give me smile and shine days
Avec ton sourire
Je peux même traverser les nuits les plus froides

Kowareru hodo aishite mo sanbu no ichi mo tsutawaranai
Junjou na kanjou wa karamawari I love you sae ienai de iru My heart
Je t'aime du fond du coeur mais je ne peux même pas t'en avouer 1/3
Mes sentiments innocents ne mènent nulle part, je n'arrive même pas à te dire que je t'aime, my heart

Manatsu no ame no you ni kawaita suhada uruosu kimi no egao ga mabushikute
Ton sourire est si lumineux, il humide ma peau sèche comme la pluie lors de l'été

Give me smile and shine days
Kyuu ni sumasa nai de
Donna ni konnan de nankanna kabe mo koeru kara
Give me smile and shine days
Ne prends pas un air si sérieux
Nous pouvons franchir les murs les plus difficiles

Dore dake kimi wo aishitara kono omoi todoku no darou
Mitsume rareru to ienai kotoba ga chuu ni mau
Hanarereba hanareru hodo itoshii hito da to kizuku
Motomereba motomeru hodo ni setsunai kyori wo kanjiteru My heart
Combien dois-je t'aimer pour que ce sentiment t'atteignes?
Lorsque tu me regardes je ne peux pas le dire, les mots s'envolent dans l'espace
Ton absence fais languir mon coeur plus fort
Au plus tu me manques, au plus je ressens cette douloureuse distance, my heart

Give me smile and shine days
Give me smile and nice days
Moshimo kono ude de kimi to dakishime aetan nara...
Dore dake kimi wo aishitara kono omoi todoku no darou
Yume no naka de wa tashika ni ieta hazu na no ni
Kowareru hodo aishite mo sanbu no ichi mo tsutawaranai
Junjou na kanjou wa karamawari I love you sae ienai de iru My heart
My heart
Give me smile and shine days
Give me smile and nice days
Si seulement je pouvais te tenir dans mes bras
Combien dois-je t'aimer pour que ce sentiment t'atteignes?
J'arrivais à le dire dans mes rêves
Je t'aime du fond du coeur mais je ne peux même pas t'en avouer 1/3
Mes sentiments innocents ne mènent nulle part, je n'arrive même pas à te dire que je t'aime, my heart
My heart

Comments