Nov 7, 2021

lyrics : airi suzuki - egao

Romaji Translation
kagami ni utsuru no wa hontou ni watashi na no
kibou da to ka zetsubou da toka
motteta ki mo suru keredo
manin densha ni notte mainichi ga sugiteyuku
usuemi de gomakashite nareteshimatta mitai

akogareteita you na otona ni narenai
zutto sagashiteiru kedo mitsukaranai mahou wo kakete
kono sekai wo sukoshi dake nigedashitai
nante terebi wo tsuketa

gamen ni utsuru no wa hontouni watashi na no
sainou da toka doryoku da toka katararetakunai kara
megumareteru nante nani wo shitteiru no
hohoemi mo tayasanai donna koto ga attemo

akogareteita you na otona ni narenai
zutto sagashiteiru kedo mitsukaranai mahou wo kakete
kono sekai de sukoshi dake yume wo mitai
nante terebi wo keshita

kanata no anata ga
watashi ni katarikakeru koto wa nai
aojiroi ekishou ni namae ga tomoru aa
mata waratteiru no waratteiru no

akogareteita you na otona ni narenai
zutto sagashiteiru kedo mitsukaranai mahou wo kakete
kono sekai ni sukoshi dake mahou wo kakete aa
Is the one reflecting in the mirror really me ?
I think I've once felt
hope and despair
Hopping on the crowded train, days are passing by
It's like I've gotten used to fooling myself with a faint smile

I can't become like the adults I was longing for
I'll cast the magic I've been looking for but can't seem to find
I want to escape from this world a little
Thinking that, I turn on the TV

Is the one reflecting on the screen really me ?
I don't want you to talk me about talent or hard work
Saying that I'm blessed ; what do you know about it ?
I will never stop smiling, no matter what happens

I can't become like the adults I was longing for
I'll cast the magic I've been looking for but can't seem to find
I just want to dream a little in this world
Thinking that, I turned off the TV

You, who's beyond
You have no right to talk to me
Your name lights up on the pale LCD Ah
Are you still smiling ? Are you still smiling ?

I can't become like the adults I was longing for
I'll cast the magic I've been looking for but can't seem to find
I'll put a little magic in this world Ah


No comments:

Post a Comment